您的位置 首页 知识

截竿入城文言文翻译(《长竿入城》 | 文言文,走起!)

截竿入城文言文翻译
 
小达讲解-长竿入城 来自达人语文 –> 00:00 04:31 后退15秒 倍速 快进15秒

 
长竿入城
 
       鲁有执[1]长竿入城门者[2],初竖执之,不可入。横执之,亦[3]不可入。计[4]无所出。俄[5]有老父至,曰:“吾非圣人,但[6]见事多矣!何不以[7]锯中截而入?”遂[8]依而截之。
——邯郸淳《笑林》 
注释:
[1] 执:握,持。
[2] ……者:……的人。
[3] 亦:也。
[4] 计:方法。
[5] 俄:一会儿。
[6] 但:只是。
[7] 以:用。
[8] 遂:于是。

翻译

      鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门。横过来拿着它,也不能进入城门。实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣人,只不过是见到的事情多了!为什么不用锯子把长竿从中间截断后进入城门呢?”(那个鲁国人)于是依照(老人的办法)将长竿子截断了。

重要字词

1、俄
一会儿;顷刻;片刻

例1:俄见小虫跃起,张尾伸须,直龁[hé]敌领。(蒲松龄《促织》)
翻译:过了一会儿,看见小虫跳起来……
 
提示:“俄而/俄顷”也可以表达“一会儿”之意。

例2:俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”(刘义庆《咏雪》)
翻译:过了一会儿,雪停了……
2、但
只;只是;仅

例1:不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅 。(《木兰诗》)
翻译:听不见父母呼唤女儿的声音,只听见……
 
例2:但以刘日薄西山,气息奄奄。(李密《陈情表》)
翻译:只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱。
 
提示:在古文中,“但”不能翻译为“但是”,要与现代汉语区别开来。如果要表示转折,可以用“而”、“然”等。

生活启示

       生活中,如果我们遇到了疑难问题,一定要动脑去思考,尽量采用最好的方法解决。

练习题

结合所学内容,翻译下列句子。
 
但欲求死,不复顾利害。(文天祥《指南录后序》)
 
___________________________________________________

提示:重要字词包括“但”、“欲”、“顾”、“利害”。

往期内容

01 揠苗助长
02 刻舟求剑
03 朝三暮四
04 得过且过

点击标题,复习复习!

点击“阅读原文”,下载PDF文件!
链接: 
https://pan.baidu.com/s/1zjCeoK5q5CQDPwnfkpoJKA 
提取码: 3uix

截竿入城文言文翻译相关文章

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注